Torta di Sant'Antonio

Rugsėjis 26, 2014 m Desertai, Vaisiai,
Komentarai (4)

 

 

Šitas pyragas savo išvaizda labiausiai panašus į prancūzišką galette, bet tešla čia kitokia. Tikriausiai todėl, kad pyragas itališkas. Galette tešla yra daug trapesnė ir sausesnė, o šito Torta-di-Sant’Antonio padas labiausiai primena ploną keksą, tiek skoniu, tiek tekstūra (nes dedasi soda). Na gal ne visai keksas, nes padas plonutis, su traškia plutele, bet jo vidus minkštas ir korėtas, visai nepanašus į sluoksniuotą gelette padą.

Atvėsęs pyragas nepriekaištingai pjaustysis. O įdaro skonis bus panašus į karšto vyno, kurį paprastai gaminate Kalėdoms, su cinamonu ir su apelsino žievele, ir keptų obuolių. Tai va, skonis super geras: kepti obuoliai ir karštas Kalėdinis vynas: kaip gali būti negerai!

Toks Torta-di-Sant’Antonio pyragas turėtų baisiai tikti prie kokio neprasto vyno. Aš paskaičiau Saveur komentarus (internetinėje žurnalo versijoje), tai ten vienas žmogus pasakojo, kad tą pyragą kepė Chianti vyno degustacijos vakarėliui, ir jis ten buvo visų stipriai išgirtas. Aš manau, kad jeigu aš organizuočiau panašaus tipo vakarėlius, su Chianti degustacijomis ir panašia elegantiška veikla, tai būtinai iškepčiau šitą Torta. Bet kadangi aš tokių rafinuotų vakarėlių neorganizuoju, ir neprisimenu, kad panašiame renginyje būčiau kada nors dalyvavusi, tai Torta-di-Sant’Antonio aš sau pasiserviravau pusryčiams, tik ne prie vyno taurės, o prie puodelio stiprios juodos arbatos. Ir, žinote, buvo labai skanu.

Visiems linkiu gražaus savaitgalio.

Aušra

 

 

 

 

 

Torta di Sant'Antonio (pyragas su obuolių ir raudono vyno įdaru)

Receptas iš Saveur | September 2012

2 stiklinės* miltų

7 šaukštai cukraus, plius daugiau apibarstymui

1 šaukštelis valgomosios sodos

85 g sviesto, sušaldyto

¼ stiklinės pieno

2 kiaušinių tryniai

1 ¼ stiklinės raudono vyno

¼ šaukštelio malto cinamono

4 – 5 vidutinio dydžio kieti obuoliai (arba 6 - 8 mažesni) nulupti, supjaustyti plonomis riekelėmis

¼ šaukštelio druskos

Tarkuota 1 apelsino žievelė

1 kiaušinio baltymas

 

*1 stiklinė = 236 ml

 

Dubenyje sumaišyti miltus, 1 šaukštą cukraus ir sodą. Į miltus per stambią tarką įtarkuoti sviestą, kartkartėmis vis pamaišant sviesto-miltų mišinį, kad sviesto gabalėliai pasidengtų miltais.

Matavimo puodelyje arba dubenėlyje šakute išplakti pieną ir kiaušinių trynius; supilti į miltų-sviesto masę ir išmaišyti šakute. Tešlą išversti ant pamiltuoto paviršiaus, suspausti į skritulį, įsukti į maistinę plėvelę ir dėti į šaldytuvą, kad gerai atšaltų, mažiausiai 1 valandai.

Didelėje keptuvėje ant aukšto stiprumo ugnies kaitinti likusį cukrų (6 šaukštus), vyną, cinamoną, obuolius, druską ir apelsino žievelę. Kai užvirs, sumažinti ugnį ir virti and žemo stiprumo ugnies, kol vynas taps sirupo tirštumo, maždaug 20-25 minutes. Nukelti nuo ugnies. Palikti, kad atvėstų.

Orkaitę įkaitinti iki 190oC. Atšalusią tešlą perkelti ant sviestinio popieriaus lakšto, patiesto ant sauso paviršiaus. Tešlą iškočioti 4-5 mm storio skritulį. Nupjaustyti nelygius kraštus; nupjaustytus tešlos likučius palikti kol prireiks.

Sviestinį popierių su iškočiota tešla perkelti ant plačios kepimo skardos. Ant tešlos dėti įdarą, suformuojant vienodo storio sluoksnį tešlos centre, maždaug 5 cm nuo kraštų. Tešlos kraštus užlenkti ant įdaro.

Nupjaustytos tešlos likučius iškočioti į 4-5 mm storio sluoksnį, avalia formele išpjauti mažus skritulėlius ir vynuogių lapus, išdėlioti ant įdaro suformuojant vynuogių kekę.

Mažame dubenėlyje išplakti kiaušinio baltymą, kol lengvai išputos. Kiaušinio baltymu patepti visą tešlos paviršių, kraštus ir dekoracijas; ant viršaus užbarstyti cukraus. Skardą su pyragu pašauti į karštą orkaitę. Kepti maždaug 25-30 minučių, kol paruduos. Traukti iš orkaitės. Atvėsinti skardoje. Tiekti kambario temperatūros.

 

Torta di Sant'Antonio (Sant'Antonio Apple Tart)

Recipe from Saveur | September 2012

 

2 cups flour

7 tablespoons sugar, plus more for sprinkling

1 teaspoon baking soda

6 tablespoons butter, frozen

¼ cup milk

2 egg yolks

1 ¼ cups red wine

¼ teaspoon ground cinnamon

4 – 5 firm medium apples (or 6 - 8 small) apples, peeled, cored, and thinly sliced

¼ teaspoon salt

Zest of 1 orange

1 egg white, lightly beaten

 

In a bowl, whisk together flour, 1 tablespoon of sugar, and baking soda. Grate butter into flour using a large hole grater; while grating, keep mixing butter into flour with your hands, to coat individual pieces of butter with flour.

In a measuring cup or small bowl whisk together milk and yolks; mix with a fork into flour. Transfer to a floured surface; shape into a disc; wrap in plastic wrap and chill for at least 1 hour. In a large sauté pan set over medium-high heat bring remaining sugar (6 tablespoons), wine, cinnamon, sliced apples, salt, and orange zest to a boil. Reduce heat to medium-low; simmer until wine is reduced to a syrup, 20-25 minutes; let cool.

Heat oven to 375°. Transfer dough to a dry surface lined with parchment; roll out to ⅛" thickness. Transfer parchment with the rolled out dough onto a large baking sheet. Trim dough edges; reserve scraps. Transfer apple mixture onto the dough, spread into even layer about 2 inches away from the edges of the dough. Fold dough sides over filling.

Roll dough scraps to ⅛" thickness. Cut out leaf and grape shapes; arrange on top of filling. Brush the surface of the dough (the edges and the decorations) with egg white; sprinkle with sugar. Bake until golden, 25–30 minutes. Remove from the oven. Let the tart cool on the baking sheet. Serve at room temperature.

 



Palikite komentarą

Jūsų vardas *  Jūsų el * (nebus skelbiamas)
          Prisiminti mane
Jūsų komentaras  *    

CAPTCHA Image   Reload Image
Įveskite kodą *:




ŽanaRugsėjis 28 2014, 03:33 PM Jei reikia rinktis tarp šerbeto ir plombyro (ar pvz. kitų riebių ledų su riešutais), renkuosi pastaruosius. Tas pats ir renkantis pyragus – gaivus lengvas pyragas turi jau kažkuo užkabinti...:) Kepiau šiandien šį Torta-di-Sant’Antonio. Užkabino jis mane dėl kelių priežasčių: 1.Supratau, kad bus skanus padas  2. Norėjau dar vieną kartą (eilinį, o gal jau ir užteks tų kartų) pasiūlyti šeimai patiekalą su vynu. Vynas yra mėgiamas, bet patiekalas su vynu – fondiu, padažas, troškinys – NE . Pyragas dar buvo nebandytas... 3. Pamąsčiau, kad galėčiau iškepti su kalėdiniu vynu Glühwein, nes to gero, kurį skanavau, buvo gaila, o užsistovėjęs Kalėdinio vyno butelis jau prašėsi suvartojamas... 4 . Turėjau labai gerų obuolių, tinkančių kepimui, o ne valgymui. Šį savaitgalį iš vis nesiruošiau nieko kepti, bet kadangi atsirado tiek daug priežasčių, tai kodėl gi ne. Pyragas, mano nuomone, tikrai skanesnis visiškai (!) atšalęs, tai didelis pliusas, kad nereikia stengtis pateikti jo šilto. Visi gyrė padą – labai skanus , o dėl įdaro, nenustebau, kad pasakė, jog vyno galėjau nepilti....Ir nesvarbu, koks tas vynas ten būtų. Kai pyragas atvėso, tai ir gvazdikėlių skonis (dėl tokio naudoto vyno) nublanko ir tas kalėdinis vynas nieko nesugadino. Tikrai, tai turtingo skonio pyragas suprantantiems . Tiesa, skaičiau neįdėmiai, kiek dėti cukraus į tešlą (angliškoje versijoje tai parašyta), įtariau,kad reikia tik dalį, bet suverčiau visus 7 šaukštus. Į įdarą jau dėjau tik 5-is. Nieko nesugadinau –obuoliai rūgštūs, tešla gali būti ir saldesnė. Mano įdaro gavosi daugiau (storiau), bet kitą kartą jo dėčiau mažiau, kad būtų tiesiog tik plonas sluoksnis, t.y. minimalų obuolių kiekį recepte. Ačiū už receptą ir labai gražias nuotraukas.
AusraRugsėjis 28 2014, 10:00 PM Zana, aciu uz komplimentus ir uz toki detalu komentara; pardon del klaidos - pataisiau! smagu, kad pyrgas patiko; as idarui naudojau Chianti; irgi buvo labai gerai

Atsakyti į komentarą

GiedreRugsėjis 27 2014, 09:05 AM Apie knygu rasytojas. Su vosomis mano megtomis tinklarastininkemis, kurios parase knygas nutiko blogos transformacijos, is nuosirdumo ir noro pasidalinti su skaitytojais nieko neliko, bet uztat isaugo noras parduoti, pareklamuoti ir taupyti receptus, mintis busimoms knygoms... Jusu tinklarastis man teikia dideli dziaugsma, nesinoretu Jusu prarasti.
AusraRugsėjis 27 2014, 12:16 PM Giedre, aciu uz grazius zodzius; o del knygu rasytoju liudnu transformacju - nemanau, kad knygos ten kaltos; yra daug rasytoju, kuriuos knygos transformuoja tik i gera; pati tikriausiai irgi ne viena toiki rasytoja zinot; o jeigu po knygos parasymo nusivaziuoja, tai matyt ne kazin kiek to viso gero ir pries knygos parasyma buvo; bet ne man apie tai spresti; as gi pati knygu nerasau;

Atsakyti į komentarą

NidaRugsėjis 27 2014, 01:31 AM Oho - labai įspūdinga!!! Ir kokia puiki idėja kepant obuolių pyragą naudoti vyną. Kodėl pati to nesugalvojau?:))) Šis kepinys - pati geriausia paskata susiorganizuoti kokį vyno vakarėlį. Jau laukiu progos, kad jį išsikepti.
AusraRugsėjis 27 2014, 12:11 PM Nida, as tokiu dalyku pati niekada nesugalvociau; tuo jau net nesistebiu; lauksiu atiliepimu apie vakareli ir apie pyraga;

Atsakyti į komentarą

LinaRugsėjis 26 2014, 04:54 PM Myliu jusus bloga pasiutusiai, skaitau kiekviena yrasa, zaviuosi energija ir receptais. Rasykit knyga apie maista, gyvenima, patirtis - tikrai turit ka papasakot!!!
HanaRugsėjis 26 2014, 05:26 PM Lina, čia ir mano žodžiai:-) pasirašau po kiekviena raide, negalėčiau pasakyti geriau. Aušra, dar kartą AČIŪ už tinklaraštį.

AusraRugsėjis 27 2014, 12:24 AM Lina, Hana, aciu Jums abiems uz visus komplimentus; man be galo malonu zinoti, kad bloga zmones skaito; antraip tai net nebebutu prasmes rasyti; nebent noretusi issilieti; bet tada bus nebe blogas, o terapiniai rasiniai (nors bijau, kad kartais su siuo blogu butent taip ir buna; net nezinau, ar skaitytojams rasau, ar siaip, kaip psichologini pratima); del knygos, tai kaip jau sakiau, kol kas susilaikau; o kaip bus ateity - matysim; mano gyvenime dabar kiti prioritetai; knyga pareikalautu labai daug laiko, tada kiti dalykai liktu nuskriausti; todel neskubu su knyga; bet didelis aciu uz pasitikejima; jauciuosi pagerbta;

Atsakyti į komentarą



my facbook page contact rss feed


food gawker - my galleryskoniu blogs

ETIKETĖS

abrikosai (7)
aguonos (16)
agurkai (14)
alus (5)
alyvuogės (4)
ananasai (11)
antiena (1)
apelsinai (37)
arbata (21)
arbūzai (3)
artišokai (1)
avietės (52)
avokadai (9)
baklažanai (7)
bananai (30)
bandelės (42)
blynai (40)
braškės (57)
Brie (2)
burokėliai (18)
bulvės (47)
citrinos (59)
cukinijos (10)
čederio sūris (21)
česnakai (6)
datulės (9)
dešrelės (9)
duona (54)
ėriena (5)
figos (9)
gervuogės (7)
gimtadieniai (38)
granatai (9)
grikiai (6)
grybai (19)
Halloween (22)
imbieras (27)
jautiena (40)
jogurtas (11)
Joninės (7)
jūros gėrybės (45)
Kalėdos (78)
karamelė (30)
kava (10)
keksai (45)
keksiukai (47)
kiauliena (37)
kiaušiniai (41)
knygos (45)
kokosai (36)
kopūstai (33)
Kovo 11-oji (11)
košės (8)
kriaušės (17)
kukurūzai (15)
ledai (53)
levandos (6)
Liepos 4-oji (12)
majonezas (8)
makaronai (51)
mangai (8)
maskarponė (28)
medus (30)
mėlynės (49)
mėtos (26)
moliūgai (53)
mocarela (17)
morkos (40)
Motinos diena (9)
Naujieji Metai (18)
nektarinai (6)
obuoliai (70)
ožkų sūris (13)
Padėkos diena (23)
paprikos (29)
paukštiena (44)
persikai (15)
pica (10)
pienas (4)
pomidorai (47)
pupelės (16)
pyragai (199)
pyragaičiai (41)
rabarbarai (27)
razinos (7)
ridikėliai (7)
riešutai (146)
rikota (38)
romas (14)
ropės (1)
ryžiai (22)
saldainiai (26)
salierai (8)
salotos (65)
sausainiai (101)
slyvos (13)
smidrai (13)
spanguolės (19)
sriubos (23)
sumuštiniai (38)
svarainiai (1)
svogūnai (26)
šokoladas (159)
špinatai (7)
Tėvo diena (3)
tortai (99)
uogienė (19)
uogos (117)
Užgavėnės (15)
vaisiai (134)
Valentino diena (21)
varškė (11)
Vasario 16-oji (7)
Velykos (31)
veršiena (1)
virtiniai (6)
viskis (20)
vynuogės (4)
vyšnios (25)
žaliosios citrinos (19)
žirneliai (24)
žuvis (51)